Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "departure point" in Chinese

Chinese translation for "departure point"

出发点
起程点
起航点
始航点


Related Translations:
rapid departure:  迅速起飞
average departure:  平均偏差
departure direction:  起飞方向
departure timetable:  发车时刻表
departure message:  发车时刻表飞离通报离场电报
first departure:  星之海洋 初次启程
departure trajectory:  起飞段弹道
airport departure:  机场送行
clandestine departures:  偷偷离境
departure schedule:  飞离时刻表
Example Sentences:
1.Long - distance express bus region and departure point
公车站地图时刻表
2.The famous colonial monument that was the departure point for the last british troops leaving india in 1948
-英国殖民时期记载1948英国最后军队离开印度的纪念碑。
3.Pay attention to passing over the departure point correctly . the aircraft is to the left . left correction . adjust the airspace location
注意正确通过起点。飞机偏左。向左修正。调整空域位置。
4.Go out of this world with pluto at a futuristic spaceport that is the departure point for thrilling destinations and adventures around the universe
与布鲁托一同从太空港出发,展开惊险刺激的宇宙旅程。
5.Secondly , he defined the human beings in the development of human beings as the individual because the prerequisite and the departure point of historical materialism was the realistic individual
其次,他把“人的发展”中的“人”界定为“个人” 。因为,唯物史观的前提和出发点是现实的“个人” 。
6.With the addition of norwegian dawn next summer , ncl will carry more passengers on cruises out of northeastern us departure points ( boston , new york and philadelphia ) in 2003 than any other brand
二零零三年夏天挪威之晨号加入ncl后, ncl将成为由美国东北岸(波士顿、纽约及费城)出发的邮轮中载客量最高的船队。
7.Serving as canada s gateway to the world , its three terminals are the departure points for more than 61 domestic , u . s . and international airlines travelling to 300 destinations in 54 countries
面对这块呈扇形的玻璃地面几乎每个尝试踏越这块玻璃地面的游客都是战战兢兢,如再俯视玻璃下面, 350米以下的地面景物,更为惊心动魄。
8.The renovated station at king s cross st pancras plays a key role in london s plans for the 2012 olympic games and paralympic games , as the departure point for the olympic javelin high - speed shuttle service which will serve the olympic park in stratford
在有关伦敦举办2012年奥林匹克运动会和特殊奥林匹克运动会的计划中,翻修位于圣潘克拉斯国王十字车站的项目占有非常重要的地位。该车站将是服务位于斯特拉特福德的奥林匹克公园的奥林匹克专线高速穿梭线路的起点。
9.In accordance with section 4 of the public bus services ordinance pbso , cap . 230 , a multiple transport service is a service other than a service provided mainly for the carriage of passengers to or from a residential development in which no passenger is a person who frequently or as a matter of routine travels , at or about the time of day at which the journey is to be made , to or to the vicinity of a place from or through which the journey is made , approved by the commissioner for transport , after considering the interests of any grantee franchised to operate over any part of the route to be covered by the service and any other relevant matter , for the carriage of passengers by a public bus service in combination with carriage by another mode or modes of public transport service from one departure point to one destination and where a combined fare is paid for the whole journey , single or return , at a place other than at the boarding point of the bus or on the bus
根据公共巴士服务条例第230章第4条的规定,复合交通服务即署长于考虑获得专营权以经营复合交通服务所涵盖路的任何部分的专营公司的权益与其他有关事宜后所批准,且乘客中并无任何人是经常或惯常在一日之中旅程作出的时间或大约时间前往旅程的出发地点或途经地点,或该等地点的近处的复合交通服务,而该服务是以公共巴士服务结合另一种或多种公共交通服务,运载乘客由一起点往一目的地的服务主要为运载乘客往返住宅发展而提供的服务除外,而凡为整个旅程单程或双程支付联运车费,该车费于并非巴士登车点或巴士上支付。
10.230 , a multiple transport service is a service other than a service provided mainly for the carriage of passengers to or from a residential development in which no passenger is a person who frequently or as a matter of routine travels , at or about the time of day at which the journey is to be made , to or to the vicinity of a place from or through which the journey is made , approved by the commissioner for transport , after considering the interests of any grantee franchised to operate over any part of the route to be covered by the service and any other relevant matter , for the carriage of passengers by a public bus service in combination with carriage by another mode or modes of public transport service from one departure point to one destination and where a combined fare is paid for the whole journey , single or return , at a place other than at the boarding point of the bus or on the bus
根据《公共巴士服务条例》 (第230章)第4条的规定,复合交通服务即署长于考虑获得专营权以经营复合交通服务所涵盖路?的任何部分的专营公司的权益与其他有关事宜后所批准,且乘客中并无任何人是经常或惯常在一日之中旅程作出的时间或大约时间前往旅程的出发地点或途经地点,或该等地点的近处的复合交通服务,而该服务是以公共巴士服务结合另一种或多种公共交通服务,运载乘客由一起点往一目的地的服务(主要为运载乘客往返住宅发展而提供的服务除外) ,而凡为整个旅程(单程或双程)支付联运车费,该车费于并非巴士登车点或巴士上支付。
Similar Words:
"departure notice" Chinese translation, "departure of each train" Chinese translation, "departure of tidal hour" Chinese translation, "departure piston" Chinese translation, "departure platform" Chinese translation, "departure port" Chinese translation, "departure position" Chinese translation, "departure prevention direction" Chinese translation, "departure procdeure" Chinese translation, "departure procedure" Chinese translation